jueves, 7 de junio de 2007

Puro arte y pura...interpretación

Llevan toda la semana hablándome de esto en el trabajo y no había tenido de verlo hasta hoy. En dos palabras im-presionante.



La actuación da un poco de penica y todo, pero ya la transcripción te deja claro que un poco de jeta hay por ahí. Juzgad vosotros mismos.

2 comentarios:

Oso dijo...

More tande yipsiprí ai gul sai te da qüen, tespeor. More estola te jaaar, CIF.

More than the gipsy prince I would say the king, the emperor. More stolen the heart, thief.

Más que el príncipe gitano, yo diría el rey, el emperaó. Mas robao el corazón, ladrón.

mane dijo...

AAAAAAAAYYYYY!
Yo quiero hacer cintas de FOLLOW ME con el Prínsipe Itano!!!!
Quién no querría aprender inglés asina?!?!?